拿督赖耀松律师:《国家语言法》从来没有被援引至砂拉越。

(本报美里6日讯)《国家语言法》从来没有被援引至砂拉越,这也是为何砂拉越法庭迄今还使用英语作为媒介语。

广告

针对大马教育部长马智礼日前就砂部长南茜在国会提出询问,指英语不能被作为砂拉越教学媒介语,表示已违反联邦宪法的谈话,拿督赖耀松律师今日认为,教育部长这番谈话,已是误导人民。

赖耀松说,他以一名关心砂拉越权益的砂拉越人的立场,并没存有政治立场。他认为有必要纠正法律条文作出错误的诠释,尤其这对砂拉越人权益作出了不正确且混淆法律的条文,他必须提出意见和看法,不应该错误的诠释法律继续混淆砂人。

教长错误诠释法律

他说,教长说砂拉越不能有英语媒介学校,教长发表法律诠释之前,应该向砂拉越希盟领袖,尤其是希盟领袖中有众多资深律师,向他们征询意见后才发表公开言论并不迟。

国家语言法令阐明马来语是官方语言,但是砂拉越的官方语言还是英语。如果真如教长所说,包括砂拉越学校不能用英语教学媒介语,连砂拉越官方语都不能在学校使用,如此华语媒介语和独中岂非连存在的地位都没有了?

他说,根据联邦宪法国家语言152条文,究竟哪一章哪一项哪一节法律条文,禁止人民使用英语媒介语?教长有必作出厘清。

广告
留言评论: