[highlight]作者 : 江鱼仔[/highlight]

Advertisements

新闻报导中华人民共和国将在沙巴州首府哥打基纳巴卢(亚庇)设立总领事馆,称为「中华人民共和国驻哥打基纳巴卢总领事馆」此新闻发布后,引起末代政治人物曹德安及杨北煌两人发表意见,认为中国「误用」中文译名不对,应尊重本地「民意」正名亚庇总领馆,也争议应如何解读。

我在思考中想起发生在我本身的一件事。前年我赴香港探亲顺便旅游,二周后要返回亚庇,在亲友的陪同下,前往旅行社买机票,职员问我们要去那里?我回答要返回亚庇,职员反问我,亚庇在哪里?我回答在东马沙巴州。职员摊开马来西亚大地图细看,抬头说,找不到亚庇,只有KOTA KINABALU,我马上回答说「就是,就是」。

职员微笑地说,如果他将机票印上「TO YAPI」,我就上不了飞机,回不了「哥打基纳巴卢」。

此一经历,使我想起人不要太守旧,太古板,一切要跟潮流。

我个人支持「中华人民共和国驻哥打基纳巴卢总领事馆」命名的决定,顺便祝贺马中人民友谊万万岁,大家新年快乐!

+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
前一篇新闻一蟹不如一蟹的华裔政治人物素质
下一篇新闻吴奇隆微博宣佈与刘诗诗结婚